XML sitemap
ASTER è un marchio STAR

La due diligence nei processi di mergers e acquisitions

Posted by admin - 23/08/10 at 10:08 am

In generale, la locuzione due diligence fa riferimento alla cautela e cura che un soggetto deve impiegare prima di concludere una transazione. Più nello specifico, nel gergo d’impresa, essa indica il processo di analisi delle attività passate e presenti di un’impresa o di un suo ramo allo scopo di ottenerne una valutazione di natura economica. Di solito si accompagna a una intenzioni di acquisizione, di cessione di asset, di adesione a una quotazione in borsa o di un aumento di capitale o, ancora, intende valutare la fattibilità di una operazione di fusione o scissione. I documenti che compongono una analisi di questo tipo sono particolarmente eterogenei, poiché contengono informazioni sulla dimensione organizzativa, commerciale, contabile e fiscale di un potenziale acquirente o venditore impegnati nella valutazione di transazioni economiche complesse. Inoltre, nell’era del mercato globale, può essere necessario tradurre queste informazioni complesse e riservate in più lingue. Il lavoro di traduzione dei documenti di due diligence mette in gioco competenze linguistiche specifiche, richiede puntualità, estrema precisione e riservatezza.
Se vi state chiedendo perché la due diligence è un passaggio cruciale, vi consigliamo di leggere questo post che contiene una breve intervista a Suzanne Murphy, managing director di Tri-Artisan. Inoltre, se volete saperne di più sulla due diligence, vi segnaliamo il “Manuale di due diligence” edito dal Sole24Ore con i professionisti del Transaction Service di PricewaterhouseCoopers e pensato per gli operatori e agli studiosi di mergers and acquisitions: si tratta di “un distillato delle più evolute e collaudate metodologie adottate in Italia e all’estero per indagare sulle opportunità d’acquisizione”. Da ultimo, ecco alcune altre letture di approfondimento, che trovate sul sito di Deloite, disponibili qui.

Comments are closed.

Help